用户 | 找作品
本所深川詭怪傳説(出書版)
本所深川詭怪傳説(出書版)
作者:宮部美雪/宮部美幸/宮部みゆき/譯者:茂呂美耶
主角名字:茂七,阿靜,美代,阿年,阿倫
需用時間:1天零1小時
小説狀態:全本
所屬頻道:女頻
章節數量:共43章
------------------------------------
書名:本所深川詭怪傳説
作者:[日]宮部美幸
譯者:茂呂美耶
出版社:獨步文化
出版時間:
頁數:242
裝甄:平裝
叢書:宮部美幸作品集
ISBN:9789866954498
------------------------------------
《本所深川詭怪傳説》作者:[日]宮部美幸 茂呂美耶譯
內容簡介:江户時代,一個遙遠的過去;本所七怪譚,從不被遺忘的傳説。
本書榮獲第13屆“吉川英治文學新人獎“,以人情、風物取勝的時代推理名作。
七怪譚1:不知何故,這裏的蘆葦葉只長在單側,人稱“單葉蘆葦”。
一名少女以單葉蘆葦為暗號,告知飢餓的少年,今晚可以拿到飯糰,不料卻被父親察覺……而某日父親於暗夜慘遭殺害。
七怪譚2:獨自走夜路時,會有一盞燈籠不即不離地跟着,人稱“送行燈籠”,想讓這燈籠離去,就必須以飯糰或一隻草鞋酬謝,否則會被吃掉。
十二歲的阿倫,遵照小姐的吩咐,於眾神都不在的十月深夜,接連一百個晚上,獨自外出撿拾小石子,卻發現送行燈籠緊隨於後……
七怪譚3:漁夫經過河渠時,若不理會岸涯小鬼“擱下……擱下”的叫喊,就會被盯上,當被盯上的人逃回家後,卻發現魚簍裏早已空無一物,人稱此處為“擱下渠”。
新寡的阿靜,於自家門前發現岸涯小鬼的腳印,她深信那是已死的丈夫變成的,於是決定到擱下渠尋找丈夫,卻意外揭開了一樁謀殺案。
七怪譚4:有棵樹即使到了秋天落葉期,連一片葉子也不掉落,人稱“不落葉的櫧樹”。
即將過門的少奶奶,執意在晚上於命案現場的巷子打掃落葉,不知情的夫家,為了她的安全,只好陪着掃落葉,某日一名妖豔的陌生女子,突然加入了打掃。打掃落葉究竟掃的是情還是仇……
七怪譚5:祭典的伴奏聲總在深夜傳來,樂聲忽遠乎近,卻怎麼也不知道是從哪裏傳來的,人稱此為“荒唐伴奏”。
阿吉是家裏的老麼,兩個漂亮的姐姐均已嫁人,乏人問津的阿吉只好繼承家業,然而有一天,她卻説她殺了人,但是捕吏茂七並不逮捕她,還讓她到家裏喝茶聊天,繼續讓她殺人。
作者簡介:宮部美幸(Miyabe Miyuki)1960年出生於東京,1987年以《吾家鄰人的犯罪》出道,當年即獲得第26屆“《ALL讀物》推理小説新人獎”;1989年以《魔術的耳語》獲得第2屆“日本推理懸疑小説大獎”,1999年《理由》獲第120屆“直木獎”,確立暢銷推理作家地位,2001年更是以《模仿犯》囊括包含“司馬遼太郎獎”等六項大獎,締造創作生涯第一高峯。
寫作橫跨推理、時代、奇幻等三大類型,自由穿梭古今,現實與想像交錯卻無違和感,以温暖的關懷為底藴、富含對社會的批判與反省、善於説故事的特點,成就雅俗共賞,不分男女老少皆能悦讀的作品,而有“國民作家”的美稱。
近來對日本江户時代的喜好與探究,寫作稍偏向時代小説,近期作品有《終日》《孤宿之人》《怪談》等。2007年,即出道20週年時推出《模仿犯》續作《樂園》,為近年少見的現代推理、自我挑戰鉅作。
譯者簡介:茂呂美耶:日本埼玉縣人,生於台灣高雄市,國中畢業後返日。1986年至1988年曾在河南鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋,而翻譯、寫作。在網路上的暱稱是“Miya”,着有《物語日本》《江户日本》《平安日本》,譯有《陰陽師》《半七捕物帳》系列等十餘種。
展開全部

最新六十五章

瀏覽全部章節

宮部美雪/宮部美幸/宮部みゆき/譯者:茂呂美耶的作品

查看全部作品
推薦作品
推薦專題

讀者們正在讀

閲讀提示

㈠ 族聚中文是免費小説閲讀網站,提供本所深川詭怪傳説(出書版)與本所深川詭怪傳説(出書版)全本TXT,本所深川詭怪傳説(出書版)全文閲讀。

㈡ 如果您對小説本所深川詭怪傳説(出書版)全集的作品內容、版權等方面有質疑,請及時與我們聯繫,我們將在第一時間進行處理,謝謝!

㈢《本所深川詭怪傳説(出書版)》是一本 職場小説類型的小説。更多好看的職場小説小説,請關注族聚中文 “職場小説”專欄或全本 小説排行榜。

㈣ 免費小説本所深川詭怪傳説(出書版)小説的所有章節均為網友更新,屬發佈者個人行為,與族聚中文(zujuw.cc)立場無關。

㈤ 如果您發現免費小説本所深川詭怪傳説(出書版)下載章節有錯誤,請及時通知我們。您的熱心是對族聚中文最大的支持。

族聚中文 | 

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 族聚中文(2026) 版權所有
(繁體中文)

聯繫信息:mail